İngilizce Dersleri
Bu Proje Satılıktır. İletişim : [email protected]
BEGINNER
ELEMENTARY
  •  
INTERMEDIATE
  •  
UPPER INTERMEDIATE
  •  

Phrasal Verbs

mert_taylan
Mert_taylan
14 Yıl önce
dress himself up veya Did you turn the lights on? cümlelerinde
dress up himself veya turn on the lights yerine dress himself up ve turn the lights on olarak kullanılmış bu iki kullanım anlam farklılığı yaparmı yada
turn the lights on yerine turn on the lights kullansam karşıdaki kişi ingilizceye hakim biri olmadığımı mı düşünür ?
guven
Guven
14 Yıl önce
-dress up himself derken anlam bozukluğu oluyor, sadece "dress up" demek
yeterli.
-Dress up:özel bir yere gitmek için çekici ve güzel bir şekilde giyinmek.
-Get dressed, be dressed:sadece giyinmek.
örnek:Hurry up and get dressed(çabuk ol ve giyin)
örnek:Are you dressed yet(şu an giyinikmisin)


turn the lights on ile turn on the lights tamamen farklı anlamları ifade ediyor.

şöyleki:

Turn on the light:ışığı aç demek

Turn the light on something: ışığı bir şeye doğru(üzerine) tutmak, yöneltmek.
www.ingilizcedersleri.com Soru / Cevap platformuna 2 dk. ayırarak üye olun. Üye olmak için tıklayın.
> Üye Olun <
Zaten üye iseniz hemen yukarıdan giriş yapabilirsiniz. ya da tıklayın
 
Bu Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Onnline Reklam Sanayi Ticaret Limited Şirketi 2010 - 2024 ®